Frauenlyrik
aus China
失乐园 |
Das verlorene Paradies |
我喜欢你弯曲,你变得面目全非难以辨认 | Ich mag es, wenn du dich krümmst, du wirst dann ganz anders, bist kaum zu erkennen |
你从树上窥视我——唤醒我 | Vom Baum herab spähst du nach mir -- rüttelst mich wach |
给我戴上玫瑰花冠,让欲望焚烧脸颊 | Setzt mir eine Rosenkrone auf, lässt die Begierde meine Wangen entzünden |
那之后,世界是另外的样子,我是 | Danach ist die Welt verändert und ich bin |
极度欢喜过后的女人 | Die Frau, deren größtes Glück vorüber ist |